<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">postsoviet</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Проблемы постсоветского пространства</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Post-Soviet Issues</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2313-8920</issn><issn pub-type="epub">2587-8174</issn><publisher><publisher-name>The Centre of Regional Research</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.24975/2313-8920-2020-7-1-73-83</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">postsoviet-229</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ПОЛИТИЧЕСКИЕ ПРОБЛЕМЫ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>POLITICS</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Политика Украины в языковой сфере: основные итоги</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Language Policy of Ukraine: Major Results</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Маркова</surname><given-names>Е. А.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Markova</surname><given-names>E. A.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Елена А. Маркова, кандидат филологических наук</p><p>117198, Москва, ул. Миклухо-Маклая, д. 6</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Elena A. Markova, Candidate of Philological Sciences,</p><p>bld. 6, Miklukho-Maklaya st., Moscow, 117198</p></bio><email xlink:type="simple">abellen@yandex.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Российский университет дружбы народов</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Peoples’ Friendship University</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2020</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>15</day><month>04</month><year>2020</year></pub-date><volume>7</volume><issue>1</issue><fpage>73</fpage><lpage>83</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Маркова Е.А., 2020</copyright-statement><copyright-year>2020</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Маркова Е.А.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Markova E.A.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.postsovietarea.com/jour/article/view/229">https://www.postsovietarea.com/jour/article/view/229</self-uri><abstract><p>За почти тридцатилетнюю историю украинская политика в языковой сфере прошла несколько этапов своего развития. Украинская элита, которая формировалась еще до распада СССР, активно использовала вопрос о языке для достижения своих политических целей. Еще на рубеже 80-90-х годов прошлого века вопрос о статусе русского языка оказался в фокусе политической борьбы. Националистически настроенная элита Украины, опираясь на поддержку партийного и бюрократического аппарата стали использовать вопрос о языке, чтобы завоевать симпатии населения юго-восточных регионов. В тот период это имело огромное значение, поскольку до распада СССР, украинская элита была заинтересована в том, чтобы не допустить роста протестных настроений внутри страны.</p><p>В последующие годы вопрос о статусе русского языка не раз становился предметом острых политических баталий и одновременно спекуляций. Партия регионов, коммунистическая партия использовали тему «защиты» русского языка для консолидации своего электората перед парламентскими и президентскими выборами. При этом западно-украинские элиты отстаивали иную позицию, предлагая расширить сферу применений украинского языка и одновременно — ограничить сферу использования русского языка.</p><p>Несмотря на острую борьбу между западно-украинскими и восточно-украинскими элитами, особенно в предвыборные периоды, Украина постепенно «дрейфовала» в сторону ограничения использования русского языка и расширения украинского в образовании и культуре.</p><p>Ситуация в языковой сфере на Украине кардинально изменилась после 2014 года, когда к власти пришли представители националистических сил. Был взят курс на ревизию законодательства, регулирующего применение языков национальных меньшинств, к которым стал относиться и русский язык. В итоге, возможности для использования русского языка были резко ограничены, при одновременном усилении роли украинского языка. Данная ситуация уже привела к обострению отношений Украины с сопредельными странами, в которых негативно оценили политику Украины в языковой сфере. Кроме того, ограничение возможностей для использования русского языка привело к росту напряженности внутри страны, провоцируя новые межрегиональные противоречия.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>In its almost three decades history, Ukrainian language policy has gone through several stages of its development. Formed before the collapse of theUSSR, the Ukrainian elite actively used the issue of the language to achieve its political goals. Even at the turn of the 80-90s of the last century, the issue on the status of the Russian language was in the focus of the political struggle. Relying on the party and bureaucratic apparatus support, the nationalistically-spirited elite ofUkrainebegan to use the language issue for winning over the population of the southeastern regions. At that time, it was of great importance, since before the collapse of theUSSR, the Ukrainian elite was interested in preventing the growth of protest sentiment within the country. In subsequent years, the issue of the Russian language status has repeatedly become the subject of intense political battles and speculation as well. The Party of Regions, the Communist Party exploited the theme of “protecting” the Russian language to consolidate their electorate before the parliamentary and presidential elections. Concurrently, the Western Ukrainian elites defended a different position, proposing to expand the scope of the Ukrainian language while at the same time confine the Russian language.</p><p>Despite the turmoil between the Western Ukrainian and Eastern Ukrainian elites, especially during the pre-election periods,Ukrainegradually “drifted” towards restricting the use of the Russian language and expanding Ukrainian in education and culture.</p><p>The situation in the linguistic sphere inUkrainechanged dramatically after 2014, when representatives of nationalist forces came to power. It became a policy to revise the legislation governing on the use of languages of national minorities, to which the Russian language began to fall into. As a result, the possibilities for using the Russian language were confined, while enhancing the role of the Ukrainian language. This situation has already aggravated the relations betweenUkraineand neighboring countries, in which they negatively evaluatedUkraine’s policy in the language sphere. In addition, limited scope for the Russian language has ratcheted up tension within the country, provoking new inter-regional contradictions.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>Украина</kwd><kwd>русский язык</kwd><kwd>украинский язык</kwd><kwd>национальные меньшинства</kwd><kwd>европейские страны</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Ukraine</kwd><kwd>Russian language</kwd><kwd>Ukrainian language</kwd><kwd>national minorities</kwd><kwd>European countries</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Закон Украинской Советской Социалистической республики «О языках Украинской ССР» от 28 октября 1989 года №8312-11 (документ утратил силу в соответствии с Законом Украины от 3 июля 2012 года №5029-VI). URL: https://base.spinform.ru/show_doc.fwx?Rgn=26406 (дата обращения: 12.01.2020)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Law of the Ukrainian Soviet Socialist Republic «On Languages of the Ukrainian SSR» of October 28, 1989 No. 8312-11 (the document is no longer valid in accordance with the Ukranian Act of July 3, 2012 No. 5029-VI). URL: https://  base.spinform.ru/show_doc.fwx?Rgn=26406 [Accessed: 12.01.2020] (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Жильцов С.С. Украина: 20 лет на пути к независимости. Москва: Восток-Запад; 2012. 338 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Zhiltsov S.S. Ukraine: 20 years towards independence. Moscow: East-West; 2012. 338 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Жильцов С.С., Ишин А.В., Мальгин А.В. Федерализация Украины: к единству через разнообразие. Москва: Восток-Запад; 2011. 227 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Zhiltsov S.S., Ishin A.V., Malgin A.V. Federalization of Ukraine: towards unity through diversity. Moscow: East-West; 2011. 227 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Жильцов С.С. Государственное устройство Украины: между унитаризмом и федерализмом. Проблемы постсоветского пространства. 2015;2:5-17.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Zhiltsov S.S. State structure of Ukraine: between unitarism and federalism. Post-Soviet Issues. 2015;2:5-17. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Решение Конституционного суда Украины от 14 декабря 1999 года №10-рп/99 Дело №1-6/99 «О конституционном представлению 51 народного депутата Украины об официальном толковании положений статьи 10 Конституции Украины относительно применения государственного языка органами государственной власти, органами местного самоуправления и использования его в учебном процессе в учебных заведениях Украины» (Дело о применении украинского языка). URL: https://online.zakon.kz/Document/?doc_id=30937129 (дата обращения: 23.12.2019).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Decision of the Constitutional Court of Ukraine of December 14, 1999 No. 10-rp / 99 Case No. 1-6 / 99 «On the constitutional submission of 51 People’s Deputies of Ukraine on the official interpretation of the provisions of Article 10 of the Constitution of Ukraine regarding the use of the state language by state authorities, local authorities self-government and its use in the educational process in educational institutions of Ukraine» (Case on the use of the Ukrainian language). URL: https://online.zakon.kz/Document/?doc_id=30937129	[Accessed: 23.12.2019]. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Жильцов С.С. Украина: перезагрузка. Москва: Восток-Запад; 2009. 463 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Zhiltsov S.S. Ukraine: reset. Moscow: EastWest; 2009. 463 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Жильцов С.С. Революционные волны на постсоветском пространстве. Центральная Азия и Кавказ. 2005;6:7-13.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Zhiltsov S.S. Revolutionary waves in the post-Soviet space. Central Asia and the Caucasus. 2005;6:7-13. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Закон «О ратификации Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств». 15.03.2003. №802-IV. Действует с 10.06.2003. URL: http://search.ligazakon.ua/l_doc2.nsf/link1/T030802.html (дата обращения: 24.12.2019)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Law on «Ratification of the European Charter for Regional or Minority Languages. 03/15/2003. No. 802-IV. Valid from 06/10/2003. URL: http://search.ligazakon.ua/l_doc2.nsf/link1/T030802.html [Accessed: 24.12.2019]. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Найем М. Русская грань. Коммерсант. 2006. №143. С. 3. URL: https://www.kommersant.ru/doc/698297 (дата обращения: 13.12.2019)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Nayyem M. Russian brink. Kommersant. 2006. No143. p. 3 URL: https://www.kommersant.ru/doc/698297 [Accessed: 13.12.2019] (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Жильцов С.С. Технологии политической борьбы за власть на Украине. Полис. Политические исследования. 2014;6:52-61.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Zhiltsov S.S. Technology political struggle for power in Ukraine. Policy. Policy studies. 2014;6:52-61. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">От власти требуют «прекратить беззаконие» в языковой сфере. 2006. 13 июня. URL: https://for-ua.com/article/127932 (дата обращения: 23.11.2019).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">The authorities required to «stop lawlessness» in the language sphere. 2006. June 13. URL: https://for-ua.com/article/127932 [Accessed: 23.11.2019]. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Юлия Тимошенко назвала решение антиконституционным Харьковского облсовета в отношении русского языка. 2006. 5 июня. URL: https://regnum.ru/news/651988.html (дата обращения: 18.12.2019)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Yulia Tymoshenko called the decision of the Kharkiv Regional Council regarding the Russian language unconstitutional. 2006. June, 5. URL: https://regnum.ru/news/651988.html [Accessed: 18.12.2019] (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Украинский язык: экзотика и немного патриотизма. 2006. 6 июня. URL: https://for-ua.com/article/126546 (дата обращения: 13.01.2020).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ukrainian language: exotic and a bit patriotic. 2006. June, 6. URL: https://for-ua.com/article/126546 [Accessed: 13.01.2020]. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Студенникова Г. «Учителя говорят, что к 20-му году все изменится». Как в русскоязычных школах восприняли новый закон об образовании. 2017. 11 октября. URL: https://strana.ua/articles/98010-chto-dumajut-v-russkikh-shkolakh-kieva-o-tom-chto-cherez-3-hoda-oni-okazhutsja-vne-zakona.html (дата обращения: 5.12.2019).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Studennikova G. «Teachers say that by the 20th year everything will have changed». What way Russian-language schools adopted the new law on education. 2017. October 11. URL: https://strana.ua/articles/98010-chto-dumajut-v-russkikh-shkolakh-kieva-o-tom-chto-cherez-3-hoda-oni-okazhutsja-vne-zakona.html [Accessed: 5.12.2019]. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">«Культурный геноцид» придумали на территории Украины — сенсационные откровения известного бельгийского юриста-международника. 2008. 3 марта. URL: https://sevastopol.su/special-projects/kulturnyy-genocid-pridumali-na-territorii-ukrainy-sensacionnye-otkroveniya (дата обращения: 23.12.2019)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">«Cultural genocide» was invented in Ukraine sensational revelations by the famous Belgian international law scholar. 2008. March,3. URL: https://sevastopol.su/special-projects/kulturnyy-genocid-pridumali-na-territorii-ukrainy-sensacionnye-otkroveniya [Accessed: 23.12.2019]. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Янукович сделает русский язык вторым государственным. Коммерсант. 2009. 2 сентября. URL: https://www.kommersant.ru/doc/1230663 (дата обращения: 24.11.2019)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Yanukovych to make Russian the second official language. Kommersant. 2009. September, 2. URL: https://www.kommersant.ru/doc/1230663 [Accessed: 24.11.2019] (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Янукович послал всех и с русским языком и с референдумом по НАТО. 2010. 10 марта. URL: https://forum-msk.org/material/news/2639134.html?pf=1 (дата обращения: 13.01.2020).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Yanukovych flings everyone into both the Russian language and the referendum on NATO. 2010. March 10. URL: https://forum-msk.org/material/news/2639134.html?pf=1 [Accessed: 13.01.2020]. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Русский язык в Украине: в 2-х томах / Под ред. М. Погребинского. Харьков: Харьковский частный музей городской усадьбы; 2010. 361 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Russian language in Ukraine: in 2 volumes / Ed. M. Pogrebinsky. Kharkov: Kharkov Private Museum of the city estate; 2010. 361 p. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Жильцов С.С. Истоки современного украинского национализма. Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: политология. 2014;4:21-36.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Zhiltsov S.S. The origins of modern Ukrainian nationalism. Bulletin of the Peoples’ Friendship University of Russia. Series: political science. 2014;4:21-36. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit20"><label>20</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Закон Украины «О принципах государственной языковой политики» от 3 июля 2012 года №5029-VI. URL: https://base.spinform.ru.show_doc.fwx?rgn=53865 (дата обращения: 23.01.2020)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Law of Ukraine «On the principles of state language policy» dated July 3, 2012 No. 5029-VI. URL: https://base.spinform.ru/show_doc.fwx-?rgn=53865 [Accessed: 23.01.2020] (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit21"><label>21</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Фарион, Матиос и Яворивский предлагают установить порядок применения украинского и других языков. 2013. 14 января. URL: https://korrespondent.net/ukraine/politics/1476662-farion-matios-i-yavorivskij-predlagayut-ustanovit-poryadok-primeneniya- ukrainskogo-i-drugih-yazykov (дата обращения: 23.04.2019)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Farion, Matios and Yavorivsky advocating the application of Ukrainian and other languages. 2013. January 14. URL: https://korrespondent.net/ukraine/politics/1476662-farion-matios-i-yavorivskij-predlagayut-ustanovit-poryadok-primeneniya-ukrainskogo-i-drugih-yazykov [Accessed: 23.04.2019]. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit22"><label>22</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Языковой закон Колесниченко — Кивалова признан неконституционным. 2018. 28 февраля. URL: https://news.liga.net/politics/news/yazykovoy_zakon_kolesnichenko_kivalova_priznan_nekonstitutsionnym (дата обращения: 23.01.2020)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">The language law of Kolesnichenko-Kivalov is recognized as unconstitutional. 2018. February 28. URL: https://news.liga.net/politics/news/yazykovoy_zakon_kolesnichenko_kivalova_priznan_nekonstitutsionnym [Accessed: 23.01.2020]. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit23"><label>23</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Закон Украины «Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного». 2019. 26 апреля. URL: http://search.ligazakon.ua/l_doc2.nsf/link1/T192704.html (дата обращения: 23.12.2019)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Law of Ukraine «On ensuring the functioning of the Ukrainian language as the state language». 2019 April, 26. URL: http://search.ligazakon.ua/l_doc2.nsf/link1/T192704.html [Accessed: 23.12.2019] (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit24"><label>24</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">На Украине вступил в силу закон о языке. 2019. 16 июля. URL: https://ukraina.ru/news/20190716/1024258882.html (дата обращения: 15.01.2020)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ukraine, the law on language takes effect. 2019. July, 16. URL: https://ukraina.ru/news/20190716/1024258882.html [Accessed: 15.01.2020]. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit25"><label>25</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Комитет Рады не будет отзывать законопроект о медиа, Ткаченко. 2020. 20 февраля. URL: https://112.ua/politika/komitet-rady-ne-budet-otzyvat-zakonoproekt-o-media-tkachenko-526351.html 2020. (дата обращения: 23.02.2020)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">The Rada Committee not to call off the bill on media, Tkachenko. 2020. February, 20. URL: https://112.ua/politika/komitet-rady-ne-budet-otzyvat-zakonoproekt-o-media-tkachenko-526351.html 2020. [Accessed: 23.02.2020] (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
